Il bacon cura ogni male!

Il bacon cura ogni male!

Clicca QUI per l’originale.

QUI per la fonte. (No, non è quella della giovinezza).

N.b. Ho cercato di tradurla al meglio. Teoricamente non ci sarebbe modo di rendere la battuta in Italiano, infatti in Inglese “Quack” vuol dire “ciarlatano” oltre ad essere l’onomatopea del verso dell’Anatra ( si, io ho usato “Oca” per avvicinarmi il più possibile mantenendo un minimo il senso 😀 )

[banner network=”adsense” type=”default”]

Ha fatto male?

Ha fatto male

Clicca QUI per l’originale.

QUI per la fonte. (No, non è quella della giovinezza).

N.b. Ho dovuto cambiare un po la frase finale per cercare di renderla al meglio, infatti “drop” vuol dire “cadere” mentre “drop the school” vuol dire “abbandonare la scuola/ritirarsi”.

Il concetto credo sia che usa frasi da rimorchio che nemmeno uno scolaretto userebbe più 😀

[banner]